Genel iş şartları ve koşulları
§ 1. Uygulama Alanı
-
Bu Genel Satış Koşulları (AVB), tüm ticari ilişkilerimizde müşterilerimizle (“Alıcı”) geçerlidir. Genel Satış Koşulları yalnızca alıcı işletmeci (§ 14 BGB), kamu hukukuna ait tüzel kişi veya § 310 paragraf 1 BGB anlamında kamu hukuku özel fonu ise geçerlidir.
-
Genel Satış Koşullarımız yalnızca geçerlidir. Alıcının farklı, karşıt veya tamamlayıcı Genel İşlem Koşulları, yalnızca bunların geçerliliğine açıkça onay verdiğimiz takdirde sözleşmeye dahil olur. Bu onay gerekliliği, alıcının sipariş sırasında kendi Genel İşlem Koşullarına atıfta bulunması ve bizlerin bu koşullara açıkça itiraz etmemesi durumunda da geçerlidir.
-
Bu Genel Satış Koşulları, taşınabilir malların (“Mal”) satış ve/veya teslimatıyla ilgili sözleşmeler için geçerlidir, özellikle ambalajlar, hijyen ürünleri ve gıda maddeleri. Malı kendimiz üretip üretmediğimiz veya tedarikçilerden alıp almadığımız önemli değildir (§§ 433, 650 BGB). Genel Satış Koşulları, başka bir şekilde kararlaştırılmadığı sürece, alıcının siparişi verdiği sırada geçerli olan veya kendisine en son yazılı olarak bildirilen şekliyle çerçeve anlaşması olarak benzer gelecekteki sözleşmeler için de geçerlidir; bu durumda satıcı olarak bizlerin, tekrar bunlara her seferinde atıfta bulunmamız gerekmez.
-
Alıcıyla yapılan bireysel anlaşmalar (yan sözleşmeler, eklemeler ve değişiklikler dahil) ve sipariş onayımızdaki bilgiler, bu Genel Satış Koşullarından önce gelir. Bu tür anlaşmaların içeriği, karşıt delil bulunmadığı sürece yazılı bir sözleşme veya yazılı onayımıza dayalıdır.
-
Alıcının sözleşmeyle ilgili yasal açıklamaları ve bildirimleri (örneğin, kusur bildirimleri, süre koyma, geri çekilme veya indirgeme) yazılı olarak, yani yazılı ve metin formunda (örneğin, mektup, e-posta, faks) yapılmalıdır. Ek yasal şekil gereklilikleri ve başka deliller (şüphe durumunda açıklamayı yapan kişinin yetkililiği hakkında) geçerliliğini korur.
-
Yasal düzenlemelere atıfta bulunulmuşsa, bunların yalnızca açıklayıcı bir anlam taşıdığına dikkat edilmelidir. Yasal düzenlemeler geçerlidir – açıklayıcı bir açıklama yapılmamış olsa bile – bu düzenlemeler, Genel Satış Koşulları tarafından değiştirilmiş veya dışlanmış olmadıkları sürece.
§ 2. Teklif ve Sözleşme Yapılması
-
Tekliflerimiz bağlayıcı değildir ve önceden belirtilmiş bir taahhüt taşımaz. Bu durum, alıcıya kataloglar, teknik belgeler (örneğin çizimler, planlar, hesaplamalar, tahminler, DIN standartlarına atıflar) ve diğer ürün açıklamaları veya belgeler (elektronik formatta da dâhil) sağlamış olsak bile geçerlidir. Sipariş verme ile bağlantılı olarak alıcıya sunulan tüm belgeler üzerinde mülkiyet ve fikri mülkiyet haklarımız saklıdır. Bu belgeler, alıcının yazılı izni olmadan üçüncü şahıslara verilemez.
-
Alıcı tarafından yapılan sipariş, § 145 BGB uyarınca bağlayıcı olmayan bir sözleşme teklifidir. Siparişten başka bir şey anlaşılmadıkça, bu sözleşme teklifini iki hafta içinde kabul etme hakkına sahibiz.
-
Alıcı tarafından sözleşme teklifinin kabulü yazılı olarak (örneğin bir sipariş onayı ile) veya malın alıcıya teslim edilmesiyle yapılabilir. Eğer satıcı olarak biz, alıcının teklifini 2.2 maddesindeki süre içinde kabul etmezsek, alıcıya gönderilen belgeler derhal bize geri gönderilmelidir.
-
Sözleşme, fatura düzenlendiğinde geçerli olur. Alıcı, faturanın düzenlenmesiyle sözleşmeye onay verir. Fatura, § 151 BGB ve 2024 Saarland yasalarına göre alındı onayı olarak kabul edilir.
§ 3. Fiyatlar ve Ödeme Düzenlemeleri
-
Aksi yazılı olarak kararlaştırılmadığı sürece, sözleşmenin yapıldığı anda geçerli olan fiyatlarımız, depodan teslimat fiyatları olup, yasal KDV dahil değildir. Ambalajlama maliyetleri ayrı olarak faturalandırılır. Sabit fiyat anlaşması yapılmadığı takdirde, sözleşmenin imzalanmasından 3 ay veya daha sonra yapılacak teslimatlar için, değişen işçilik, malzeme ve dağıtım maliyetleri nedeniyle makul fiyat değişiklikleri saklıdır.
-
Gönderim satışında, alıcı, depodan taşıma maliyetlerini ve alıcının isteği üzerine yapılacak taşıma sigortasının maliyetini ödemekle yükümlüdür. Eğer tarafımızdan, meydana gelen taşıma maliyetleri faturalandırılmazsa, taşıma sigortası hariç olmak üzere 500 € tutarında bir taşıma maliyeti düzeltme ücreti talep ederiz. Herhangi bir gümrük, harç, vergi ve diğer kamu ödemelerinden alıcı sorumludur.
-
Ödeme, yalnızca üzerinde belirtilen hesaba yapılmalıdır. İskonto indirimi yalnızca yazılı özel anlaşma ile mümkündür.
-
Aksi kararlaştırılmadığı sürece, satış bedeli fatura tarihinden ve malın teslimatından veya kabulünden itibaren on dört gün içinde ödenmelidir. Ancak, devam eden bir iş ilişkisi kapsamında, her zaman ödeme öncesi ödeme talep etme hakkına sahibiz. Bu tür bir şartı, en geç sipariş onayında beyan ederiz.
-
Alıcı, yukarıda belirtilen ödeme süresi geçtiğinde temerrüde düşer. Temerrüt durumunda, satış bedeli, her bir temel faiz oranına ek olarak, § 288 fıkra 2 BGB uyarınca geçerli olan yasal temerrüt faizi oranı ile faize tabi tutulur (Bkz. Ek 1). Daha geniş bir temerrüt zararının talep edilmesi hakkını saklı tutuyoruz. Tüccarlarla olan ilişkilerde, § 353 HGB uyarınca ticari vade faizini talep etme hakkımız korunur.
-
Sözleşme yapıldıktan sonra, alıcının ödeme gücünün yetersiz olduğu (örneğin iflas başvurusunun yapılması durumunda) anlaşılırsa, yasal düzenlemelere göre hizmeti reddetme hakkına ve gerekirse süre vererek sözleşmeden dönme hakkına sahibiz (§ 321 BGB). Özelleştirilmiş ürünlerin (tekli üretim) üretiminin taahhüt edildiği sözleşmelerde, derhal sözleşmeden dönme hakkımız vardır. Süre verilmesinin gerekliliğine dair yasal düzenlemeler bu durumda etkilenmez.
§ 4. Mahsup ve İade Hakları
Alıcı, yalnızca alacakları yasal olarak kesinleşmiş veya itirazsız olduğunda ve karşı alacağı aynı sözleşme ilişkisine dayandığında mahsup veya iade hakkına sahiptir. Teslimat sırasında bir kusur meydana gelirse, alıcının karşı hakları, özellikle bu Genel Satış Şartlarının 8.6. maddesinin 2. cümlesi uyarınca etkilenmeden geçerliliğini korur.
§ 5. Teslimat Süresi ve Teslimat Gecikmesi
-
Teslimat süresi, bireysel olarak kararlaştırılır veya siparişin kabulü sırasında tarafımızdan belirtilir. Aksi belirtilmediği takdirde, teslimat süresi sözleşme imzalanmasından itibaren yaklaşık 4 hafta olacaktır.
-
Eğer tarafımızdan kaynaklanmayan nedenlerle, sözleşmeye bağlı teslimat sürelerine uyulamayacaksa, bu durumu derhal alıcıya bildirmek ve yeni tahmini teslimat süresi hakkında bilgi vermek zorundayız. Eğer hizmetin temin edilememesi nedeniyle, yeni teslimat süresi içinde bile geç teslimat yapılması mümkün olamazsa, sözleşmeden tamamen veya kısmen geri çekilme hakkına sahibiz; alıcının daha önce yaptığı herhangi bir ödeme (satın alma bedeli gibi) derhal geri ödenecektir. Hizmetin temin edilememesi durumu, örneğin tedarikçimizden zamanında teslimat yapılmaması, uyumlu bir karşı işlem yapılması, tedarik zincirindeki diğer aksaklıklar (örneğin mücbir sebepler nedeniyle) veya bizden temin edilmesi gerekmeyen durumlar olduğunda söz konusu olabilir.
-
Tarafımızdan bir teslimat gecikmesinin olup olmadığı, yasal düzenlemelere göre belirlenir. Ancak, tarafımızdan bir teslimat gecikmesinin söz konusu olabilmesi için alıcı tarafından bir hatırlatma yapılması gerekmektedir. Eğer teslimat gecikmesi söz konusu ise, alıcı gecikme tazminatını talep edebilir. Gecikme tazminatı, her tamamlanmış takvim haftası için net fiyatın (teslimat değeri) %0,5'i olup, toplamda gecikmeli teslim edilen malın teslimat değerinin %5'ini geçemez. Tarafımız, alıcıya herhangi bir zarar meydana gelmediğini veya meydana gelen zararın yukarıdaki tazminat miktarından daha düşük olduğunu ispat etme hakkını saklı tutar.
-
Alıcının bu Genel Satış Şartlarının 9. maddesine dayanan hakları ve yasal olarak tanınan haklarımız, özellikle hizmet yükümlülüğünün dışlanması durumunda (örneğin, hizmetin imkansız veya makul olmayan bir şekilde yerine getirilmesi ve/veya düzeltme) geçerliliğini korur.
§ 6. Teslimat, Riskin Geçişi, Kabul, Kabul Gecikmesi
-
Teslimat, depodan yapılacaktır. Depo, teslimatın yerine getirilmesi ve herhangi bir düzeltme işlemi için de yerine getirilmiş yer olarak kabul edilir. Alıcı, malları başka bir teslimat yerine göndermek isterse (gönderim satışı), gönderim maliyetlerini kendisi üstlenecektir. Sözleşmede başka bir şey kararlaştırılmadığı takdirde, gönderim türü (ambalaj, taşıma yolu, nakliye şirketi) konusunda bizim karar verme hakkımız bulunmaktadır.
-
Malların alıcıya teslimi ile birlikte, malların rastgele kaybolma riski ve rastgele bozulma riski alıcıya geçer. Gönderim satışı durumunda, malların rastgele kaybolma riski, rastgele bozulma riski ve gecikme riski, malların nakliyeci veya taşımacıya teslimi ile birlikte geçer. Eğer sözleşmede malın kabulü ile ilgili bir düzenleme varsa, kabul, riskin geçişi için geçerli olacaktır. İş sözleşmesi hukukuna ilişkin daha geniş yasal düzenlemeler etkilenmez. Malların teslimi veya kabulü, alıcının kabulde gecikmesi durumunda da geçerlidir.
-
Alıcı kabulde gecikirse veya teslimatımız alıcının sorumlu olduğu diğer nedenlerden dolayı gecikirse, alıcıya, oluşan zararların yanı sıra ek masrafların (örneğin, depolama maliyetleri) tazmin edilmesini talep etme hakkımız vardır. Bu durumda, alıcıya, teslimat süresi başladığında veya teslimat süresi belirlenmemişse, malların sevk edilmek üzere hazır olduğuna dair bildirimin yapılmasından itibaren her bir takvim günü için 100 EUR tutarında bir tazminat talep edeceğiz. Yasal haklarımız (ek masrafların tazmini, uygun tazminat, fesih) ve daha büyük bir zarar olduğu kanıtı etkilenmez.
-
Daha büyük bir zararın kanıtı ve yasal haklarımız (özellikle ek masrafların tazmini, uygun tazminat, fesih) etkilenmez; ancak tazminat, daha fazla nakit taleplerine sayılacaktır. Alıcı, bizlere hiç zarar veya yukarıdaki tazminattan çok daha düşük bir zarar olduğunu kanıtlama hakkına sahiptir.
§ 7. Mülkiyet Hakkı Saklı Tutulması
-
Teslim edilen mallar üzerindeki mülkiyet hakkımız, satın alma sözleşmesinden ve mevcut iş ilişkilerinden doğan tüm mevcut ve gelecekteki alacaklarımızın (teminat alacakları) tamamen ödenmesine kadar saklıdır.
-
Teminat alacaklarının tamamı ödenmeden önce, mülkiyet hakkı saklı tutulan mallar üçüncü şahıslara rehine verilmemeli veya güvence olarak devredilmemelidir. Alıcı, iflas başvurusu yapılması durumunda veya üçüncü şahısların (örneğin, hacizler) mallarımıza müdahale etmesi durumunda, bu durumu derhal yazılı olarak bize bildirmekle yükümlüdür. Üçüncü şahıs, mahkeme ve mahkeme dışı dava masraflarını 771. maddesindeki şekilde geri ödeyemezse, alıcı, bize oluşan kaybı tazmin etmekle yükümlüdür.
-
Alıcının sözleşmeye aykırı hareket etmesi, özellikle vadesi gelmiş satış bedelini ödememesi durumunda, yasal düzenlemelere göre sözleşmeden geri çekilme ve/veya mülkiyet hakkı saklı tutulan malların geri verilmesini talep etme hakkına sahibiz. Geri verme talebinde bulunulması, aynı zamanda bir sözleşmeden çekilme beyannamesi değildir; sadece malların geri verilmesi talep edilebilir ve sözleşmeden çekilme hakkımız saklı tutulur. Alıcı, vadesi gelmiş satış bedelini ödemezse, bu hakları kullanmadan önce alıcıya ödeme için makul bir süre tanımış olmamız gerekir. Bu durum, yasal düzenlemelere göre böyle bir süre tanımanın gereksiz olmadığı durumlar hariç geçerlidir.
-
Alıcı, 7.4.c maddesi uyarınca iptal edilene kadar, mülkiyet hakkı saklı tutulan malları normal işleyişte satmaya ve/veya işlemeye yetkilidir. Bu durum için aşağıdaki hükümler geçerlidir:
-
Mallarımızla bağlantı, karışım veya işleme yoluyla elde edilen ürünler, mülkiyet hakkı saklı tutulan malların tam değeri oranında mülkiyet hakkımıza tabidir ve biz üretici olarak kabul ediliriz. Eğer üçüncü şahısların mülkiyet hakkı, mallarımızla karışım, bağlantı veya işleme sırasında devam ediyorsa, biz, bağlantılı, karışan veya işlenen malların faturadaki değer oranında paydaş mülkiyet hakkı ediniriz. Aksi takdirde, oluşan ürüne mülkiyet hakkı saklı tutulan mallar gibi muamele edilir. Alıcı, mülkiyet hakkı saklı tutulan malların bir arsa ile üçüncü şahısla birleşiminden doğan alacaklarını güvence amaçlı olarak bizlere devreder. Bu durumda, devri kabul ederiz.
-
Alıcı, şu anda, yani 7.4.a maddesine göre olası paydaş mülkiyet hakkımız oranında, malların veya ürünün yeniden satılmasından doğan alacaklarını güvence amaçlı olarak bize devretmektedir. Alacaklar, bizimle kararlaştırılmış fatura tutarına kadar (KDV dahil) üçüncü şahıslara karşı devredilecektir. Devri kabul ederiz. 7.2 maddesindeki alıcının yükümlülükleri, devredilen alacaklar için de geçerlidir.
-
Alıcı, alacakları tahsil etmek için bizimle birlikte yetkilidir. Alıcı, ödeme yükümlülüklerini yerine getirdiği sürece, ödeme gücünde bir eksiklik bulunmadığı sürece ve biz mülkiyet hakkı saklı tutarak 7.3 maddesi gereğince haklarımızı kullanmadıkça, alacakları tahsil etmeyeceğimizi taahhüt ederiz. Ancak biz, 7.3 maddesi gereğince haklarımızı kullanırsak, alıcıdan devredilen alacaklar ve alacaklıları hakkında bildirimde bulunmasını ve alıcıdan, tahsilat için gerekli tüm bilgileri sağlamasını, ilgili belgeleri teslim etmesini ve alacaklılara (üçüncü şahıslara) devri bildirmesini talep edebiliriz. Ayrıca, alıcının mülkiyet hakkı saklı tutulan malları yeniden satma yetkisini ve işlemeye yetkisini iptal etme hakkımız bulunmaktadır.
-
Güvence değerinin, alacaklarımızı %10'dan fazla aşması durumunda, alıcının talebi üzerine, bizim seçimimize göre güvenlikleri serbest bırakırız.
-
-
Alıcı, mülkiyet hakkı henüz kendisine geçmişse, satın aldığı malları özenle muhafaza etmekle yükümlüdür. Özellikle, malları çalınma, yangın ve su hasarlarına karşı yeterli şekilde, sıfır değer üzerinden sigorta ettirmekle yükümlüdür (not: yalnızca yüksek değerli malların satışı için geçerlidir). Bakım ve denetim çalışmaları yapılması gerekiyorsa, alıcı bunları kendi masraflarıyla zamanında gerçekleştirecektir.
§ 8. Alıcının Ayıp Talepleri
-
Alıcının mal ve hukuki ayıplarla ilgili hakları (yanlış veya eksik teslimat ile hatalı montaj/kurulum veya eksik talimatlar dahil) aşağıda belirtilenler dışında yasal düzenlemelere tabidir. Bu durum, tüketici malları alımıyla ilgili yasal düzenlemeler (BGB §§ 474 ff.) ve özellikle üreticiden alınan ayrı garantilerle ilgili alıcının hakları üzerinde bir değişiklik yapmaz.
-
Alıcı ile yaptığımız malın özellikleri ve öngörülen kullanımı (aksesuarlar ve talimatlar da dahil) ile ilgili yaptığımız anlaşmalar, genellikle garanti kapsamında ayıp sorumluluğumuzun dayanağını oluşturur. Bir özellik anlaşması, ürün açıklamaları ve üretici bilgilerini kapsar, bunlar söz konusu sözleşmenin konusu olup, sözleşme sırasında biz tarafından (özellikle kataloglarda veya internet sitemizde) halka duyurulmuştu. Eğer herhangi bir özellik anlaşması yapılmadıysa, ayıp olup olmadığı BGB § 434, 3. fıkra hükümlerine göre değerlendirilir. Bu bağlamda, üreticinin reklam veya ürün etiketinde yaptığı açıklamaların, diğer üçüncü şahısların açıklamalarına üstün olduğu dikkate alınmalıdır.
-
Dijital öğelere veya diğer dijital içeriklere sahip mallarda, yalnızca özellik anlaşmasından (maddede 8.2) açıkça belirtilmişse, dijital içeriklerin sağlanması ve güncellenmesi yükümlülüğümüz olduğu unutulmamalıdır. Üreticinin ve diğer üçüncü şahısların kamuya açıklamalarından dolayı herhangi bir sorumluluğumuz bulunmamaktadır.
-
Alıcı, sözleşme sırasında BGB § 442'ye göre bildiği veya ciddi şekilde dikkatsiz olarak bilmediği ayıplardan dolayı biz sorumlu değiliz.
-
Alıcının ayıp talepleri, yalnızca alıcının yasal inceleme ve bildirim yükümlülüklerini yerine getirmesi durumunda geçerlidir (HGB §§ 377, 381). Eğer mal inşaat malzemeleri veya başka bir işleme tabi tutulacak mal ise, işleme öncesinde incelenmelidir. Bir yazılı bildirim, teslimat, inceleme veya daha sonraki bir tarihte bir ayıp tespit edildiğinde hemen yapılmalıdır. Açıkça görülebilen ayıplar, teslimattan itibaren [ ] iş günü içinde ve görünmeyen ayıplar, ayıbın fark edilmesinden itibaren aynı süre içinde yazılı olarak bildirilmelidir. Alıcı, düzgün inceleme ve/veya ayıp bildirim yükümlülüğünü yerine getirmezse, bu durumlarda bizim sorumluluğumuz, bildirilmemiş veya geç bildirilmiş ayıplar için yasal düzenlemelere göre ortadan kalkar. Eğer mal montaj, yerleştirme veya kurulum içinse, bu yükümlülüklerin ihlali nedeniyle ayıp ancak işleme sonrasında ortaya çıkarsa, "montaj ve sökme masrafları" talepleri kabul edilmez.
-
Teslim edilen mal hatalı ise, satıcı olarak bizim ayıp düzeltme (onarım) veya hatasız bir malın teslimi (yeniden teslimat) şeklinde düzeltme yapma seçeneğimiz vardır. Seçilen düzeltme yöntemi alıcı için makul değilse, alıcı bunu reddedebilir. Ancak, biz yasal gerekliliklere göre düzeltmeyi reddetme hakkını saklı tutarız. Ayrıca, düzeltme işlemi alıcının ödenmemiş alışveriş fiyatını ödemesine bağlı olabilir. Ancak alıcı, malın ayıbı ile orantılı bir alışveriş fiyatını geri tutma hakkına sahiptir.
-
Alıcı, düzeltme yapmak için bize gerekli zamanı ve fırsatı sağlamalıdır. Özellikle, ayıbı bildirdiği malı inceleme amaçlı bize teslim etmelidir. Hatalı malın yerine hatasız mal gönderiyorsak, alıcı hatalı malı yasal düzenlemelere uygun şekilde geri vermelidir. Ancak, alıcının geri verme hakkı yoktur.
-
Eğer sözleşmede biz yükümlü olmadıysak, düzeltme işlemi, hatalı malın sökülmesi, kaldırılması veya montajı, veya hatasız malın montajı, yerleştirilmesi veya kurulumu gibi işlemleri kapsamaz. Bununla birlikte, "montaj ve sökme masrafları" talep etme hakkı alıcıya aittir.
-
İnceleme ve düzeltme için gerekli olan masraflar (taşıma, iş gücü, malzeme masrafları ve gerekirse montaj ve sökme masrafları) yasal düzenlemelere ve bu Genel Satış Şartları'na uygun olarak ayıp varsa geri ödenir. Ancak, alıcı haksız bir ayıp giderme talebinde bulunmuşsa ve alıcı, gerçekten bir ayıp olmadığını biliyorsa veya bilebilseydi, bu masrafları biz talep edebiliriz.
-
Alıcı, acil bir durumda (örneğin işletme güvenliğine tehdit veya orantısız zararların engellenmesi durumunda) ayıbı kendisi giderebilir ve bu konuda objektif olarak gerekli masrafları talep edebilir. Alıcı, bu durumda bizi derhal bilgilendirmelidir. Eğer biz yasal düzenlemelere göre düzeltmeyi reddetme hakkına sahipsek, alıcı kendiliğinden müdahale etme hakkına sahip değildir.
-
Alıcı, yasal düzenlemelere göre, düzeltme için belirlenen sürenin geçmesinden sonra veya yasal düzenlemelere göre gereksiz olduğunda sözleşmeden cayma veya alışveriş fiyatını indirme hakkına sahiptir. Ancak, önemli olmayan ayıplarda alıcının cayma hakkı yoktur.
-
Alıcının, BGB § 445a, 1. fıkrasına göre masraf tazminat talepleri hariç tutulmuştur, ancak son sözleşme tüketici malları satışı (BGB §§ 478, 474) veya dijital ürünlerin sağlanmasıyla ilgili bir tüketici sözleşmesi (BGB §§ 445c cümle 2, 327, 327u) ise, geçerli olacaktır.
-
Alıcının, BGB § 284'e göre zarar tazminat talepleri veya boşuna yapılan masrafların tazmini, sadece 9. ve 10. maddelere göre mümkündür.
§ 9. Zamanaşımı
-
Malların veya hukuki kusurların kaynaklandığı talepler için genel zamanaşımı süresi, BGB’nin 438. maddesinin 1. fıkrasının 3. numarasına aykırı olarak teslimattan itibaren bir yıldır. Eğer bir kabul sözleşmeyle belirlenmişse, zamanaşımı kabul ile başlar.
-
Kanuni düzenlemelere göre, zamanaşımı süresi, malın bir inşaat yapısı veya inşaatta kullanılacak şekilde tasarlanmış bir mal olması ve bu malın kusurluluğunun inşaatı etkilemesi halinde, teslimattan itibaren 5 yıldır (§§ 438 fıkra 1, madde 2 BGB). Bu, zamanaşımına ilişkin diğer kanuni özel düzenlemelere tabidir (özellikle § 438 fıkra 1, madde 1, fıkra 3, §§ 444, 445b BGB).
-
Yukarıdaki satın alma hukukuna ilişkin zamanaşımı süreleri, malın kusuruna dayalı olarak alıcının sözleşmesel ve sözleşme dışı tazminat talepleri için de geçerlidir. Ancak, BGB’nin §§ 195, 199’da belirtilen genel zamanaşımı süresinin belirli bir durumda daha kısa bir zamanaşımına yol açması durumu hariçtir. Alıcının Ziffer 10.1 ve 10.2.a) uyarınca tazminat talepleri ile ürün sorumluluğu yasası kapsamında olan talepler yalnızca yasal zamanaşımı sürelerine tabidir.
§ 10. Diğer Sorumluluklar
-
Biz satıcı olarak, bu Genel Satış Şartları'ndan ve aşağıdaki hükümlerden başka bir şey belirtilmedikçe, sözleşmesel ve sözleşme dışı yükümlülüklerin ihlali nedeniyle yasal düzenlemelere göre sorumlu oluruz.
-
Kusurlu sorumluluk çerçevesinde, hangi hukuki sebepten olursa olsun, yalnızca kasıt ve ağır ihmal durumunda tazminat sorumluluğumuz bulunmaktadır. Basit ihmal durumunda, yasal sorumluluk sınırlamalarına (örneğin, kendi işlerinde dikkat gösterme; önemsiz yükümlülük ihlali) tabi olmak kaydıyla yalnızca:
-
yaşam, beden veya sağlık zararı ile sonuçlanan zararlar için,
-
önemli bir sözleşme yükümlülüğünün ihlalinden kaynaklanan zararlar için sorumluyuz (sözleşmenin düzgün bir şekilde yerine getirilmesini mümkün kılan ve sözleşme ortağının buna güvenmesini beklediği yükümlülükler). Bu durumda sorumluluğumuz, önceden tahmin edilebilir ve tipik olarak meydana gelecek zararın tazminatıyla sınırlıdır.
-
-
Ziffer 10.2'den kaynaklanan sorumluluk sınırlamaları, üçüncü şahıslara karşı ve kanuni düzenlemelere göre sorumluluğumuzun bulunduğu kişiler tarafından yapılan yükümlülük ihlalleri durumunda da geçerlidir. Eğer bir kusur hileli şekilde gizlenmişse ve malın nitelikleri için bir garanti verilmişse, sorumluluk sınırlamaları geçerli olmaz. Bu, ayrıca ürün sorumluluğu yasası çerçevesindeki alıcı talepleri için de geçerlidir.
-
Alıcı, bir kusurdan kaynaklanmayan bir yükümlülük ihlali nedeniyle, yalnızca biz satıcı olarak bu yükümlülük ihlalini sorumlu tutuyorsak, sözleşmeden dönme veya feshetme hakkına sahiptir.
-
Alıcının fesih hakkı (özellikle BGB'nin §§ 650, 648'e göre) hariç tutulmuştur. Diğer durumlarda yasal şartlar ve hukuki sonuçlar geçerlidir.
§ 11. Hukuk Seçimi ve Yetkili Mahkeme
-
Bu Genel Satış Şartları ve bizim satıcı olarak alıcı ile olan sözleşme ilişkimizde Almanya Federal Cumhuriyeti hukuku uygulanır, uluslararası birleştirilmiş hukuk, özellikle Birleşmiş Milletler Satın Alma Hukuku hariç tutulur.
-
Alıcı, Alman Ticaret Kanunu'na göre bir tüccar, kamu hukuku tüzel kişiliği veya kamu hukuku özel varlıklarından biriyse, sözleşmeden doğan tüm doğrudan veya dolaylı ihtilaflar için Saarbrücken'deki işyerimiz, münhasır ve uluslararası yetkili mahkemedir. Aynı durum, alıcının BGB'nin § 14'üne göre bir işletmeci olması halinde de geçerlidir.
-
Ayrıca, bu Genel Satış Şartları veya öncelikli bireysel bir anlaşma uyarınca teslimat yükümlülüğünün yerine getirilmesi yerinde veya alıcının genel yargı yeri olan mahkemede dava açma hakkımız bulunmaktadır. Bu durum, öncelikli yasal düzenlemelere (münhasır yargı yerleri) zarar vermez.
§12 İade Hakkı
14 gün içinde herhangi bir gerekçe göstermeksizin bu sözleşmeyi iptal etme hakkınız vardır.
İade süresi, malları siz veya sizin belirlediğiniz, taşıyıcı olmayan üçüncü şahıs tarafından teslim alınan günden itibaren on dört gündür.
İade hakkınızı kullanmak için, bize (GS Gastro GmbH, Hans-Großwendt-Ring 1, 66333 Völklingen, gs-gastro@outlook.de, +49 6898 75 99 090) bu sözleşmeyi iptal etmeye karar verdiğinize dair açık bir beyan (örneğin, posta ile gönderilen bir mektup, faks veya e-posta) ile bildirmeniz gerekmektedir. Bunun için ekli İade Formunu kullanabilirsiniz, ancak bu zorunlu değildir.
İade süresine riayet etmek için, iade hakkınızı kullandığınızı bildiren bildirimi iade süresi bitmeden göndermeniz yeterlidir.
İadenin Sonuçları
Bu sözleşmeyi iptal ederseniz, bizden aldığınız tüm ödemeleri, teslimat masrafları dahil (bizim sunduğumuz en uygun standart teslimat dışında, başka bir teslimat şekli seçmeniz nedeniyle oluşan ek masraflar hariç) derhal ve en geç, iptal bildiriminizin bize ulaştığı günden itibaren on dört gün içinde geri ödeyeceğiz. Bu geri ödemeyi, orijinal işleminizde kullandığınız ödeme aracını kullanarak yapacağız, ancak sizinle aksi kararlaştırılmadıysa; hiçbir durumda bu geri ödeme için sizden herhangi bir ücret alınmaz.
Malları geri alana kadar veya malları geri gönderdiğinize dair kanıt sunana kadar geri ödeme yapmayı reddedebiliriz, hangi durum önce gerçekleşirse.
Malları derhal ve her durumda, sözleşmeden cayma bildirimini bize ilettiğiniz günden itibaren en geç on dört gün içinde geri göndermeniz veya teslim etmeniz gerekmektedir. Süre, malları on dört gün içinde göndermeniz halinde korunur.
Malları geri göndermenin doğrudan masraflarını siz karşılayacaksınız.
Mallara olan olası değer kaybından yalnızca, bu değer kaybının malların niteliği, özellikleri ve işlevselliği üzerinde gereksiz bir şekilde işlem yapmanızdan kaynaklanması durumunda sorumlu olursunuz.
Örnek İade Formu:
Eğer sözleşmeyi iptal etmek istiyorsanız, lütfen bu formu doldurun ve aşağıdaki adrese gönderin:
GS Gastro GmbH, Hans-Großwendt-Ring 1, 66333 Völklingen Tel.: 06898 75 99 091 E-posta: gs-gastro@outlook.de
Buradan, ben/ biz* aşağıdaki sözleşmeyi iptal ediyorum/iptal ediyoruz*:
Aşağıdaki malların satın alınması*: Aşağıdaki hizmetin sağlanması: Sipariş tarihi* alım tarihi*: Tüketicinin adı: Tüketicinin adresi: Tüketicinin imzası yalnızca kağıt üzerinde bildirimde: Tarih:_______________________________________________________________
İlgisiz olanları lütfen çizin*
Durum: 12/2024
İletişim: GS Gastro GmbH, Hans-Großwendt-Ring 1, 66333 Völklingen E-posta: gs-gastro@outlook.de Telefon: +49 6898 75 99 091